Layer in translator.cfg dazu gemacht, damit die Texte auf den richtigen Layern landen

This commit is contained in:
2025-12-04 15:06:25 +01:00
parent bf45f70e7c
commit 8af0d35f25
2 changed files with 15 additions and 8 deletions
+4 -4
View File
@@ -13,7 +13,7 @@ REM echo Erweiterung: %EXT%
REM echo Verzeichnis: %DIR%
REM
REM Namen der Ergebnisdateien
set RESULT_EXCEL=%FILENAME%_texts.xlsx
set RESULT_JSON=%FILENAME%_texts.json
if exist "%~dp0_setenv.bat" (
echo Lade lokale Umgebungseinstellungen aus _setenv.bat...
@@ -25,15 +25,15 @@ mkdir "%TARGET_DIR%"
echo.
echo === Extracting TEXT and MTEXT from DXF ===
call translate.bat --filename %FILENAME%%EXT% --extract --outname %RESULT_EXCEL%
if not exist "%PROJECT_WORK%\%RESULT_EXCEL%
call translate.bat --filename %FILENAME%%EXT% --extract -t json --outname %RESULT_JSON%
if not exist "%PROJECT_WORK%\%RESULT_JSON%
" (
@echo == failed: extracting texts
pause
goto :eof
)
echo.
echo === Translation file created: %PROJECT_WORK%\%RESULT_EXCEL% ===
echo === Translation file created: %PROJECT_WORK%\%RESULT_JSON% ===
pause
goto :eof
+11 -4
View File
@@ -74,12 +74,19 @@ tunnel = ^\\fArial.*TUNNEL\d+-\d{4}$
kw_A = ^\d+\s*KW\s*-\s*\d+\s*A$
[symbolattribute]
[symbol_attribute]
# Zuordnung von Sprachcodes zu Block-Attributnamen für Texte
# Format: SPRACHCODE = TEXT-ATTRIBUTNAME
# Diese Zuordnung wird verwendet um die richtigen Attribute aus DXF-Blöcken zu lesen/schreiben
DE = TEXT-D
EN = TEXT-EN
EN = TEXT-E
ES = TEXT-ES
CS = TEXT-CS
FR = TEXT-FR
PL = TEXT-PL
FR = TEXT-F
[symbol_layer]
DE = 0-0_TEXT-D
EN = 0-0_TEXT-E
ES = 0-0_TEXT-ES
CS = 0-0_TEXT-CS
FR = 0-0_TEXT-F